Four Lions[2010]DvDrip-MXMG™, Malin71
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}25{919}{1018}www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{1019}{1112}{y:i}Nie, usišd właciwie, tak,|{y:i}żeby wiedzieli, że mówisz poważnie.{1135}{1200}{y:i}Nie, Waj, nie wygłupiaj się.{1200}{1239}{y:i}Bateria zaraz padnie. Siadaj...{1239}{1284}{y:i}Kto się wygłupia, Barry?|{y:i}Na pewno nie ja.{1284}{1310}{y:i}Nie możesz tak siedzieć.{1310}{1346}Co jest nie tak z tym,|jak siedzi, Barry?{1346}{1386}Chod i popatrz.|Wszystko jest le.{1386}{1416}Wszystko jest w porzšdku.{1420}{1464}- Ale nie ty!|- Pokaż mi.{1468}{1532}Nie!|Na co się patrzysz?{1535}{1566}Niczego tu nie ma.{1570}{1625}Tak, niczego tam nie ma.|Siadaj z powrotem.{1625}{1698}- Nie możesz się zobaczyć, ofiaro losu!|- Mylałem, że to nagrywasz.{1698}{1734}Siadaj, siadaj.{1738}{1797}- Faisal, odejd.|- Jestem gotowy.{1797}{1849}- Dobra.|- Waj, rozlunij twarz.{1853}{1921}Skoncentruj się na tym, co masz powiedzieć.|Jedziemy z koksem.{1925}{1973}- Zaczynaj, zanim bateria padnie!|- Raz, dwa...{1977}{2011}{y:i}Trzy... akcja!{2014}{2072}{y:i}Co tam, niewierne skurczybyki.{2076}{2135}{y:i}- Zrobię z was mięso mielone...|{y:i}- Nie, nie, nie.{2155}{2206}{y:i}- Co?|{y:i}- Co to za spluwa?{2323}{2394}{y:i}- To idealna replika, stary.|{y:i}- Dla kogo? Action Mana?{2398}{2439}Replika AK-47.{2443}{2505}- Jest za mała.|- Wcale, że nie, bracie.{2515}{2558}{y:i}- Moje dłonie.|{y:i}- Waj...{2562}{2596}{y:i}Duże dłonie.{2600}{2636}{y:i}On nie może wystšpić z tš spluwš.{2640}{2690}Zamknij się, Barry.|Spróbuj bez niej, bracie.{2694}{2734}Jest za mała, wierz mi.{2734}{2782}Będę jš trzymał blisko kamery.|Będzie wtedy większa.{2782}{2824}- Że co?|- Będzie większa.{2853}{2921}{y:i}- Tak.|{y:i}- Zaczynaj.{2925}{2975}{y:i}Co tam, niewierne skurczybyki.{2975}{3051}{y:i}Nie, nie, nie!|{y:i}To jest idiotyczne.{3078}{3138}To sš niewykorzystane ujęcia.|Wiecie, wpadki.{3158}{3222}- Wyglšda dobrze.|{y:i}- To na razie ostrzeżenie.{3234}{3300}{y:i}Dajemy wam dzisiaj szansę,|{y:i}aby spojrzeć w lustro{3304}{3387}{y:i}na waszš zachodniš,|{y:i}imperialistycznš kulturę.{3391}{3530}{y:i}Trywialny materializm kończy się u was|{y:i}na kapitalistycznym kociele w MacDonaldzie.{3534}{3595}{y:i}Cholerni idioci.{3599}{3690}{y:i}Mylicie, że poza Big Mac'em|{y:i}nie ma nic innego, nie wiedzšc, że...{3690}{3753}{y:i}Skończeni, cholerni idioci.{3757}{3838}{y:i}W Chicken Cottage,|{y:i}gdzie stosowane jest halal,{3842}{3906}{y:i}można wytargować cenę|{y:i}za kubełek kurczaka nawet do Ł6.99.{3906}{3965}{y:i}- O czym ty gadasz?|{y:i}- Mówię o Chicken Cottage.{3965}{4054}- Mam jedno ujęcie, gdzie tego nie mówi.|- Ty wypadłe niele, tato.{4103}{4127}{y:i}Zdejmij to pudło.{4127}{4186}{y:i}Nie mogę pokazać twarzy,|{y:i}ponieważ to jest moja postać.{4186}{4225}{y:i}Pokazywanie postaci jest niedozwolone.{4225}{4259}Wiecie co? To sš same wpadki.{4259}{4290}{y:i}Zdejmij to pudło.{4294}{4360}Co zrobię, jeżeli on odstawi taki numer na obozie?{4364}{4431}Czy wujek Faisal|jest gotowy do wyjazdu do Pakistanu?{4431}{4498}{y:i}Nie możesz nagrywać swojego dżihadu|{y:i}z pudłem na głowie.{4502}{4525}Bez szans.{4800}{4929}FOUR LIONS{4929}{5000}/{C:$aaccff}Tłumaczenie i korekta:|/morgoth82{5269}{5341}Przebiegłem w weekend 23 kilometry.{5345}{5386}6 kilometrów w sobotni poranek.{5390}{5502}Zjadłem lekki obiad:|wafle ryżowe i rednie jabłko.{5506}{5593}5 kilometrów po południu,|ponieważ oczywicie byłem po obiedzie, więc...{5617}{5662}Podobnie było w niedzielę.{5707}{5799}Chociaż po południu przebiegłem jedynie 4 kilometry,|ponieważ zamówiłem pieczeń.{5811}{5909}Przebiegłbym więcej,|ale nie miałem równomiernie rozłożonego ciężaru.{5913}{5999}Nic nie mam do mojej prawej nogi,|ale lewa jest zdecydowanie silniejsza.{6030}{6099}Lewa mogłaby biec dalej.{6099}{6154}- Ale prawa to mierdzšcy leń.|{y:i}Wujek Imran: Nagłe wesele.{6154}{6225}Wolałaby nic nie robić i czekać,|aż lewa wszystkim się zajmie.{6225}{6273}I zanim się zorientuję,|jestem przekrzywiony.{6327}{6394}- Muszę postawić na swoim.|{y:i}Wesele za dwa dni! Przyjedziesz, czy nie?{6394}{6467}- Pokazać, kto tu rzšdzi.|{y:i}Odpisz, jak najszybciej. Wujek Inram.{6467}{6489}Wiesz o czym mówię?{6493}{6549}Wiesz, że można rozmawiać ze swoimi nogami?{6553}{6601}- Muszę mieć jutro wolne.|- Co?{6605}{6672}Muszę mieć jutro wolne,|podobnie jak dwa następne tygodnie.{6676}{6749}Jezu, mylałem,|że traktujesz tę robotę serio, Omar.{6753}{6802}Muszę pojechać na wesele w Pakistanie.{6806}{6878}Musisz zadać sobie pytanie,|gdzie chcesz być za pięć lat.{6881}{6972}- To nagły wypadek.|- Jaki wypadek, niespodziewane wesele?{6976}{7026}Jakie wesele pod przymusem?{7030}{7082}Tak, wesele pod przymusem.{7086}{7115}Dobra.{7140}{7223}Będę musiał sprawdzić harmonogram.{7342}{7421}{y:i}Federalni mogš namierzyć wasze telefony,|{y:i}nawet jak wyjmiecie baterię.{7421}{7509}{y:i}- Serio?|{y:i}- Nawet jak jestecie pod ziemiš.{7513}{7560}{y:i}Mogš mnie zobaczyć,|{y:i}jeżeli mnie tam nie ma?{7564}{7605}{y:i}Gdzie cię nie ma?{7609}{7647}{y:i}Nie wiem.{7647}{7686}{y:i}Wszędzie cię mogš zobaczyć, Waj.{7686}{7734}{y:i}Obserwujš nas przez kamery?{7734}{7788}- Przez kosmiczne kamery.|- Ale...{7812}{7885}Mój ojciec mówi,|że nie mogę być w kamerze. To jest haram.{7889}{7967}Z całym szacunkiem, Faisal,|twój ojciec je gazety.{7970}{8035}- Już nie. Teraz je miesięczniki.|- Dokładnie.{8039}{8121}Jest prosty sposób,|żeby Federalni was nie ledzili.{8152}{8243}Musicie zjeć kartę SIM.|Wyjmijcie je z telefonów.{8247}{8329}Wyjmujecie je z telefonów i...|Tak?{8333}{8442}- Mogę mojš ugotować?|- Nie. Musisz jš zjeć na surowo, tak jak ja.{8638}{8681}Grzeczni chłopcy.{8694}{8757}- Salaam, chłopaki.|- Walaykum asalaam.{8761}{8816}- Racja.|- Jemy nasze karty SIM.{8820}{8861}Ochrona przed inwigilacjš.{8865}{8909}Wiesz, że one nadal w tobie działajš, Barry.{8909}{8954}- Co?|- Nadal mogš je namierzyć.{8958}{9002}To nie będzie zbyt pomocne w Pakistanie.{9021}{9087}- Co?|- W Pakistanie.{9091}{9126}Dostałem telefon.{9130}{9171}- Jaki telefon?|- Obóz szkoleniowy.{9197}{9239}Musimy się rozwijać.{9243}{9272}Jedziemy tam.{9276}{9332}Dlaczego dzwonili do ciebie?|Dlaczego nie do mnie?{9336}{9388}Bo nie masz wujka w Pakistanie, Barry.{9392}{9461}Masz wujka w Folkstone.|Majš tam jakie obozy szkoleniowe?{9461}{9516}Po co nam taki obóz?|Jestemy najlepsi.{9520}{9600}Nie musimy się wspinać po górach,|nie muszš nas uczyć jak ustawić zapalnik.{9600}{9663}Jacy starzy Pakistańczycy|nie muszš nam mówić, kiedy mamy uderzyć.{9667}{9713}Masz rację, Barry.|Możemy uderzyć, kiedy chcemy.{9713}{9741}Dokładnie.|Kiedy tylko chcemy.{9745}{9829}Jeżeli chcesz być jak ci samotni debile|z Mafii Długich Płaszczy.{9833}{9857}Co masz na myli?{9861}{9950}Możesz być albo głupim,|muzułmańskim wirem{9954}{10035}wysadzajšcym w swoje bebechy|bombę z gwodziami w toalecie T.G.I. Friday's,{10035}{10136}lub dobrze przeszkolonym żołnierzem,|Mudżahedinem.{10140}{10205}- Ja już Jestem Mudżahedinem.|- Wcale, że nie.{10209}{10294}Musisz najpierw wstšpić do wojska,|trzymać w ręku miecz,{10298}{10416}i dotknšć nieba.|Tak wyglšda hierarchia, aż po samš górę.{10466}{10538}- Dobra, jadę.|- Teraz starzy Pakistańczycy ci nie przeszkadzajš?{10538}{10582}To ja jestem najbliżej Al Kaidy.{10586}{10646}Pomyl o grupie.|Pomyl o tym, co próbujemy osišgnšć.{10646}{10687}Najlepiej będzie, jak tu zostaniesz.{10691}{10739}Jeste kulš u nogi i tykajšcš bombš.{10743}{10783}Pierdolisz, jestem odpowiedzialny.{10787}{10823}Jestem niewidocznym Dżihadinem.{10823}{10855}Szukajš go tu,|szukajš go tam.{10859}{10923}Ale on w tym czasie|wysadza twojš dzirowatš siostrę.{10926}{10962}- Niewidocznym?|- Tak.{10966}{11047}Jak wtedy, gdy trafiłe do lokalnych wiadomoci,|bo upiekłe ciasto w kształcie Twin Towers,{11047}{11092}i zostawiłe je w synagodze 09 wrzenia?{11092}{11121}To częć planu.{11125}{11180}{y:i}Zachowywać się normalnie, ofiaro losu.{11184}{11229}{y:i}I tak pojadę!{11485}{11548}Zdajesz sobie sprawę,|że jeżeli nie pojadę z tobš do Pakistanu,{11548}{11581}to będzie oznaczało koniec islamu.{11581}{11643}Musisz tu zostać i nas kryć.{11647}{11686}Co się stanie,|jak mnie tu nie będzie?{11690}{11771}Kupiłem już na lotnisku bilet,|żeby z wami lecieć.{11775}{11803}Chcesz z nami lecieć, Fess?{11807}{11894}Tak, tylko... mój ojciec widzi potwory,|tam, gdzie ich nie ma.{11894}{11944}- Więc on się tutaj wszystkim zajmie.|- Barry, posłuchaj.{11944}{12008}- Jeżeli odpowiesz na pytanie, polecisz z nami.|- W porzšdku.{12008}{12086}Jak dobrze mówisz w Urdu,|ty pierdolona, małpia szmato?{12099}{12168}Nie wkurwiaj mnie!{12172}{12241}Nie wkurwiaj Azzama al Britani!{12314}{12363}Barry, co ty wyprawiasz?{12367}{12409}Barry, to jest szalone.{12413}{12515}- Barry, co ty robisz?|- Jeżeli ja nie lecę, to nikt nie poleci.{12565}{12594}Wypluj to.{12687}{12721}Połknšł go.{12725}{12746}Dobra, zwišż go.{12750}{12806}- Zwišż go i wrzuć do bagażnika.|- Omar, miało nie być wišzania.{12810}{12878}Tak było, zanim połknšłe klucz.|Zawsze muszę cię wišzać.{12882}{12931}- Posłuchaj, my...|- Chod.{12953}{12981}Miało nie być wišzania!{13019}{13077}Co, jeli zostaniesz zatrzymany?|Nie pocišgniesz mnie ze sobš.{13081}{13133}Tylko dlatego,|że nie potrafisz przewiercić kolana.{13137}{13195}Złamiš cię tak łatwo,|jak dziecięcy paluszek.{13195}{13259}Nafaszerujš cię viagrš|i zmuszš, żeby wypieprzył psa.{13259}{13294}Dobrze gadasz, Barry.{13416}{13477}Skończysz na YouTube,|pieprzšc Lassie w odbyt.{13728}{13793}Czy oni mnie tam zmuszš|do pieprzenia psa, bracie Omar?{13797}{13822}Mój...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]